despre ce se mănîncă în București - și cu ce se mănîncă Bucureștiul



arhiva

Din zbor – Limba română (XXI)

scris de C. D. Mocanu

„Limba, țara, vorbe sfinte
La strămoși erau;
Vorbiți, scrieți românește
Pentru Dumnezeu

Urmăresc, atunci când alte îndeletniciri mult mai profitabile îmi dau învoire, o emisiune transmisă de televiziunea „Și mai mult decât atât – Cel mai urmărit post din România la evenimentele importante”.

Deși televiziunea cu pricina își alimentează telespectatorii numai cu știri și informații cutremurătoare, emisiunea de care fac vorbire a scăpat.

Cei doi realizatori–prezentatori, buni vorbitori ai limbii române, culeg cu sârg bâlbele, dudele, gafele de limbaj, de exprimare, de comportament ale unor analfabeți, ale unor agramați, ale unora cu o instruire sumară care, din nefericire, sunt politicieni, demnitari, șefi și șefuți. Odată ajunși, fără prea multe merite, în importante dregătorii aceștia ne regulează viața după cum le dictează mintea lor îngustă, neantrenată pentru un exercițiu intelectual eficient, folositor.

Făptașii sunt, pe bună dreptate, cu haz și cu decență, luați în tărbacă ajungând de râsul lumii. Numai că în România „ridendo castigat mores”, forța educativă a râsului, nu funcționează.

În schimb constatăm zilnic că diavolul se ascunde în detalii. Sarsailă și-a făcut culcuș confortabil în titlul emisiunii și de acolo se cocoșează de râs. Un priceput (sau o pricepută) s-a căznit să născocească unul sugestiv care să trimită din capul locului la subiectul emisiunii – politicenii și eșecurile lor rușinoase. A ajuns astfel să combine ingenios, într-un singur cuvânt, substantivele politică și chix. Rezultatul a fost ortografiat „Po….kix”.

Dacă autorul (sau autoarea) găselniței ar fi avut habar de limba română sau dacă ar fi avut deprinderea de a consulta dicționarele, ar fi aflat că pe la noi termenul german kicks se scrie chix și are înțelesul de „nereușită, de eșec într-o acțiune sau într-o manifestare”.

Și uite așa, a dat chix cu „Po….kix”!

1 comment to Din zbor – Limba română (XXI)

  • Ando

    @C. D. Mocanu: Părerea mea e că cel în cauză(autorul sau autoarea)a” forţat” în mod expres ortografia cuvântului în “kix”. E cam aceeaşi situaţie ca la farmaciile “Punkt”.Musai să iasă “din rând”, să fie originali, chiar cu riscul de fi ridicoli 🙁

Leave a Reply

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>